И КОРАБЛЬ ПЛЫВЕТ... (ПАМЯТИ МАРИНИСТА ФЕДЕРИКО ФЕЛЛИНИ)
Каланов Н.А.
И КОРАБЛЬ ПЛЫВЕТ
Федери́ко Фелли́ни (1920–1993) — итальянский кинорежиссер. Обладатель пяти премий «Оскар». В 1983 году снял кинофильм «И корабль плывет…» (итальянское название «E la nave va», французское — «Et vogue le navire», английское — «And the Ship Sails On») — фильм-притчу, в которой сочетались элементы комедии, драмы, фарса и гротеска.
Сюжет фильма
В июле 1914 года из Неаполя отплывает корабль Gloria N. («Глория Н.»). На борту — певцы, актеры, бизнесмены, аристократы, покровители искусства и даже члены королевской семьи Австро-Венгрии. Они провожают в последний путь прах знаменитой оперной звезды Эдмеа Тетуа, которая завещала развеять его близ ее родного острова Эримо в Эгейском море.
За две недели до выхода в море Gloria N. («Глория Н.») сербским националистом в Сараево был убит эрцгерцог Фердинанд, в Европе разгорелась Первая мировая война.
По пути к месту погребения экипаж Gloria N. («Глория Н.») подбирает потерпевших кораблекрушение сербов-беженцев, среди которых есть сербские революционеры.
Через день судно догоняет австро-венгерский броненосец с непонятным названием «ПЭЮФ .ЖДЯЪЗ». Именем австро-венгерской полиции командование военного корабля требует выдать всех сербов для последующего их ареста.
При пересадке беженцев на броненосец кто-то из сербов бросает бомбу в трюм корабля. Взрыв провоцирует обстрел из орудий броненосца пассажирского судна Gloria N. и его потопление. В этот же момент на броненосце взрывается пороховой погреб, и корабль тоже идет ко дну.
На поверхности моря остается спасательная лодка с уцелевшим репортером, бравшим во время плавания интервью у всех пассажиров, и гигантским носорогом, которого перевозили неизвестно для какой цели в трюме парохода.
Лента маэстро — символическая притча о конце света, в данном случае — о «преждевременных похоронах» старого мира и прежней культуры, которые находят свою смерть в пучине иллюзорного моря. …Критики расходятся в оценке этого произведения, но совершенно очевидно, что фильм входит в обязательную программу для ценителей искусства кино (Иванов М.).
Маэстро Феллини не оставил разъяснений, почему он в фильме дал кораблям именно такие названия: «большое пассажирское судно» назвал Gloria N. («Глория Н.»), а «броненосец — флагман австро-венгерского флота» именовал «ПЭЮФ .ЖДЯЪЗ». Важно отметить, что до начала съемок в сценарии, написанном Тонино Гуэррой и Федерико Феллини, было только название главной площадки действия фильма — судно Gloria N. А вот австро-венгерский броненосец в сценарии вообще безымянный, а значит, его название появилось в период изготовления бутафорского корабля или уже в ходе съемок фильма.
Попробуем понять, в чем разгадка этих имен.
Имя Глория очень распространенное, емкое и имеет много синонимов, и поэтому оно часто встречается среди корабельных имен. Если рассматривать слово «Gloria» («Глория») как женское имя, то его значение в переводе с латинского — «слава, величие, блеск, гордость», даже — «блаженство» (на небесах). В то же время Gloria не только имя, но и первое слово так называемого краткого славословия Gloria Patri, ставшее одним из народных названий молитвы «Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу».
………………………………………………………………………………………..
Кстати, кинокритики любят сравнивать фильмы, находить схожесть идей и образов. В одной из статей, сравнивая фильм Феллини «И корабль плывет…» и фильм кинорежиссера Стенли Крамера «Корабль дураков» (снятый по одноименному роману Кэтрин Энн Портер), автор отмечает, что эти два фильма «…диаметрально противоположны по смыслу. Если насыщенный серьезным социально-политическим содержанием фильм Крамера предвосхищает характерное для современного западного общества торжество политкорректности, то исполненный шутовства, а временами и дурашливости фильм Феллини демонстрирует исчерпанность всякой идеологии и капитуляцию искусства». Можно добавить, что эту же мысль выделяют названия судов, на которых происходит все действие фильма. В «Корабле дураков» это трансатлантическое судно с названием «Вера». Здесь имя «Вера» как нельзя лучше подходит для «торжества политкорректности» и в контексте с фабулой романа Кэтрин Энн Портер подчеркивает всю многозначность ее произведения, где вера у каждого своя: в идеи, религию, смысл жизни, в прошлое и будущее.
Другие кинокритики сравнивают сюжет фильма «И корабль плывет…» с книгой Голдинга «Ритуальное плавание». Если рассмотреть эти произведения через призму наименований кораблей, то и тут схожести сюжетов нет. В книге Голдинга вообще не упоминается название корабля, на котором происходили действия. Это было сделано специально. Корабль Голдинга анонимен, а значит, еще более обобщает время действия и пространство происходящего. А у Феллини названия «Gloria N.» и «ПЭЮФ .ЖДЯЪЗ» приближают нас к некому историческому периоду, и в их сравнении подчеркивается некая идея абсурдности, заложенная в фильме.
………………………………………………………………………………………….
Как видно, на австро-венгерском флоте была традиция именовать корабли в основном в честь военачальников и членов императорской и королевской фамилий, то есть в честь родственников австрийского кайзера и венгерского короля.
В фильме Феллини название флагманского броненосца прочесть достаточно сложно. На бутафорском картонном носу корабля нечетко прописаны буквы и некоторые из них имеют двоякое значение. Вот варианты прочтения имени броненосца: «ПЭЮФ .ЖДЯЬЗ» «ПЭЮФ .ЖДЯЪЗ», «ПЭЮФ .ЖЛЯЪЗ» «ПЭЮФ .ЖЛЯЬЗ». При тщательном изучении надписи автор этой статьи придерживается мнения, что название надо читать как «ПЭЮФ. ЖДЯЪЗ».